मार्च में, जब कन्नड़ पैन-इंडिया फिल्म ‘केडी: द डेविल’ का गाना ‘सरके चुनर तेरी सरके’ रिलीज हुआ था, तो इसने बड़ी हलचल मचा दी थी। नोरा फतेही और संजय दत्त पर आधारित इस ट्रैक की इसके विचारोत्तेजक गीत और उत्तेजक कोरियोग्राफी के लिए तीखी आलोचना हुई। विरोध जल्द ही बढ़ गया, जिसके कारण राष्ट्रीय महिला आयोग (एनसीडब्ल्यू) को अश्लीलता और असभ्यता के आरोपों पर अभिनेताओं और अन्य लोगों को तलब करना पड़ा। सोमवार, 27 अप्रैल को संजय दत्त आयोग के सामने पेश हुए और माफीनामा जारी किया।अभिनेता को दोपहर में अपने वकील के साथ एनसीडब्ल्यू कार्यालय पहुंचते देखा गया। एएनआई के अनुसार, उनके वकील ने कहा, “संजय दत्त आज राष्ट्रीय महिला आयोग के सामने पेश हुए और महिलाओं और आयोग के प्रति अपने अत्यंत सम्मान के कारण उन्होंने कहा कि उन्हें शब्दों के बारे में जानकारी नहीं थी, लेकिन फिर भी बिना किसी पूर्वाग्रह के उन्होंने माफी मांगी है और उन्होंने आदिवासी समुदाय के 50 बच्चों के लिए स्वेच्छा से शिक्षा प्रायोजित करने की भी पेशकश की है।” उन्होंने कहा कि जब इसे रिकॉर्ड किया गया था, तो इसे किसी अन्य भाषा में रिकॉर्ड किया गया था।इससे पहले, एनसीडब्ल्यू ने इस मुद्दे पर स्वत: संज्ञान लिया था। एक आधिकारिक बयान में, संस्था ने कहा कि गाना “यौन रूप से विचारोत्तेजक, आपत्तिजनक और भारतीय न्याय संहिता, आईटी अधिनियम और POCSO अधिनियम के तहत प्रावधानों का उल्लंघन करता हुआ प्रतीत होता है।” इसमें कहा गया है, “राष्ट्रीय महिला आयोग ने एनसीडब्ल्यू अधिनियम, 1990 के तहत अपनी शक्तियों का प्रयोग करते हुए ‘सरके चुनर तेरी सारके’ गाने में अश्लीलता और अश्लीलता का आरोप लगाने वाली मीडिया रिपोर्टों पर स्वत: संज्ञान लिया है।”विवादास्पद ट्रैक केडी: द डेविल का हिस्सा है, जिसका निर्देशन प्रेम ने किया है। गाने में जहां नोरा फतेही प्रमुखता से नजर आ रही हैं, वहीं संजय दत्त भी नजर आ रहे हैं। गीत, विशेष रूप से शुरुआती छंद में, दोहरे अर्थ का उपयोग करते हैं, शुरुआत में स्पष्ट यौन कल्पना का सुझाव देते हैं और बाद में पेय और बोतल का वर्णन करने के लिए संदर्भ को बदल देते हैं। हालाँकि, गीत और कोरियोग्राफी दोनों की अत्यधिक विचारोत्तेजक और वस्तुपरक होने के कारण व्यापक रूप से आलोचना की गई।बढ़ती प्रतिक्रिया के बीच, गाने का गीतात्मक वीडियो यूट्यूब से हटा लिया गया है। इसे पहले फिल्म के आधिकारिक संगीत भागीदार आनंद ऑडियो द्वारा कई भाषाओं – हिंदी, मलयालम, तमिल, तेलुगु और कन्नड़ में रिलीज़ किया गया था।विवाद पर प्रतिक्रिया देते हुए, नोरा फतेही ने पहले इंस्टाग्राम पर एक वीडियो संदेश साझा करते हुए इस मुद्दे को संबोधित किया था। अपने कैप्शन में उन्होंने लिखा, “अगर कोई यह सोचे कि मैं इसका समर्थन करती हूं तो मुझे नफरत होगी। इस दबाव के कारण हुई प्रतिक्रिया के लिए धन्यवाद; फिल्म निर्माताओं ने सौभाग्य से इसे हटा लिया है।”यह गाना विवाद को बरकरार रखते हुए सोशल मीडिया उपयोगकर्ताओं के साथ-साथ राजनीतिक आवाज़ों की भी आलोचना कर रहा है।
नोरा फतेही के साथ ‘सरके चुनर’ गाने के लिए जारी समन के संबंध में संजय दत्त NCW के समक्ष पेश हुए, अभिनेता ने माफी जारी की |
What’s your reaction?
Love0
Sad0
Happy0
Sleepy0
Angry0
Dead0
Wink0






Leave a Reply